Monday, October 07, 2019
Guide francophone du Texas
J’ai entendu parler de ce guide en lisant cet article où il en était question (partagé par un Français sur un groupe Facebook, si ma mémoire est bonne). Il s’agit d’un guide autopublié en 2017 par Sophie Auzerau, une Française qui a habité à Dallas pendant cinq ans. Comme elle le dit, « En arrivant, je craignais de m’ennuyer et de ne rien avoir à découvrir. Cinq ans après, je m’inquiète de ne pas avoir tout vu ! »
Bon, commençons par les défauts. Ce qui m'a sauté aux yeux, en tant que réviseure-traductrice, ce sont les coquilles (ou la mauvaise mise en page) et les anglicismes. Pour ce dernier cas, il s’agit surtout de mots non traduits, comme « poison ivy » laissé tel quel dans le texte. J’ai l’impression que les Européens oublient toujours de regarder ailleurs dans la Francophonie pour trouver l’équivalent d’un mot d’une langue étrangère si le concept n’existe pas dans leur pays… Au Canada, on en a, de l’herbe à puce! Sans compter la sempiternelle « Thanksgiving » pas traduite par Action de grâce… Il y a aussi des mots carrément laissés en anglais même si l’équivalent est évident, comme « park » au lieu de parc.
Aussi, il s’est glissé quelques erreurs dans le guide (par exemple, le lac Caddo n’est pas le seul lac naturel du Texas, bien qu’il soit le plus connu; les dunes du White Sands National Monument au Nouveau-Mexique sont faites de gypse et non pas de sable). De plus, San Antonio est présentée seulement pour l’Alamo (plus les lieux classés au patrimoine mondial de l’UNESCO) et la River Walk, mais on a aussi tant d’autres attraits! La cathédrale San Fernando, Market Square, les musées, les parcs, le jardin botanique, la Pearl Brewery… Sans compter tous les restaurants que l’auteure aurait pu inclure dans le chapitre sur ce sujet! San Antonio est pourtant la 7e plus grosse ville aux États-Unis (plus peuplée que Dallas!), c’est donc à la fois étonnant et dommage qu’elle soit laissée-pour-compte par une locale dans un guide touristique. Rien sur El Paso non plus, tiens.
Quand même, ce guide a de nombreux bons points. Je trouve ça *génial* d’avoir un guide non seulement en français mais surtout écrit par quelqu’un comme moi, c’est-à-dire local mais sans être natif. J’aime aussi que le guide parle des attraits de chacune des régions géographiques du Texas, qui est quand même grand! Hill Country, Piney Woods, Upper Gulf Coast, Big Bend, Panhandle, South Texas Plains et Prairies and Lakes, chacune y est. J’y ai trouvé des idées pour d’éventuels voyages ainsi que pour Houston, que nous n’avons toujours pas visitée. Je vais laisser le guide dans la chambre d’amis, avec les dépliants touristiques locaux!
Vous pouvez vous procurer le guide en version papier ici; pour la version numérique, vous avez le choix entre PDF et Kindle.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment